iReteslaw

Publikacje poza seriami [Outside series]

Publikacje poza seriami [Outside series]

Przeglądaj według

 

Ostatnio dodane pozycje

  • Masłowska, Ewa; Pazio-Wlazłowska, Dorota (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; Wydział Orientalistyczny Uniwersytetu Warszawskiego; 2016)
    "Monografia otwiera interdyscyplinarny dyskurs o sposobie funkcjonowania pojęcia [duszy] w różnych kulturach świata oraz przemianach, jakim podlegało ono na przestrzeni wieków. (…) Celem wszczęcia interdyscyplinarnej i ...
  • Sosnowski, Wojciech; Kisiel, Anna; Koseska-Toszewa, Violetta (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; 2016)
    Niniejszy „Leksykon odpowiedniości semantycznych w języku polskim, bułgarskim i rosyjskim” jest pierwszym polskim leksykonem, prezentującym odpowiedniości semantyczne w trzech największych językach słowiańskich, z grupy ...
  • Godlewski, Grzegorz; Roszak, Joanna (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; Fundacja Slawistyczna; 2016)
    "Na Lubelszczyźnie słowem-kluczem staje się graniczność: znajdujemy się przy Białorusi i Ukrainie, między Wisłą a Bugiem. Różnorodność tego obszaru (m.in. wpisane w jego krajobraz cerkwie, synagogi, ślady Ormian i Tatarów) ...
  • Satoła-Staśkowiak, Joanna; Сатола-Стасковяк, Йоанна; Koseska-Toszewa, Violetta; Косеска-Тошева, Виолетта; Димитрова, Людмила; Dimitrova, Ludmiła (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; Fundacja Slawistyczna; 2014)
    „Współczesny słownik bułgarsko-polski”, opracowywany przez Joannę Satołę-Staśkowiak, Violettę Koseską-Toszewą przy współpracy Ludmiły Dimitrovej, to zapis konfrontatywny bułgarsko-polskiej leksykografii uwzględniający ...
  • Kaleta, Radosław (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; Fundacja Slawistyczna; 2014)
    Monografię otwiera omówienie najważniejszych prac europejskich poświęconych szeroko pojętym “fałszywym przyjaciołom” (lingwisty/tłumacza). Autor przechodzi następnie do analizy zastanych definicji oraz próby znalezienia ...
  • Popowska-Taborska, Hanna (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; 2014)
    Książka omawia i poddaje analizie szereg opartych na danych językowych teorii i hipotez odnoszących się do etnogenezy Słowian. Ostateczne sformułowane na postawie badań wnioski można streścić następująco: Słowianie odłączyli ...
  • Roszko, Danuta (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; 2015)
    Danuta Roszko w swej książce Zagadnienia kwantyfikacyjne i modalne w litewskiej gwarze puńskiej (na tle literackich języków polskiego i litewskiego) do opisu litewskiej gwary puńskiej, wchodzącej w stałą konfrontację z ...
  • Szenajch, Piotr (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; Fundacja Slawistyczna; 2015)
    Książka Piotra Szenajcha to rezultat poszukiwania nowatorskiej metodologii badania oraz analizy tak trudnego tematu, jakim jest problem nieuleczalnej choroby i umierania. „Ta praca [pisze Autor] miała dotyczyć wyłącznie ...
  • Satoła-Staśkowiak, Joanna (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; Fundacja Slawistyczna; 2015)
    Książka Joanny Satoły-Staśkowiak zatytułowana „Najmłodsza leksyka polska i bułgarska” jest odpowiedzią na zauważaną przez językoznawców, slawistów, bułgarystów oraz tłumaczy lukę powstałą w konfrontatywnym opisie najnowszych ...
  • Sawicka, Irena; Sujecka, Jolanta (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk; Fundacja Slawistyczna; 2015)
    „Żaden region w Europie nie przyciąga tak wiele uwagi, ani w sensie pozytywnym, ani negatywnym, jak Bałkany. Dlaczego? Przyjrzawszy się historii i kulturze regionu, nieodwołalnie dochodzimy do absurdalnego wniosku o tym, ...